Śląskie nazwy produktów pojawią się w sklepie Kaufland. To inicjatywa radnego i posła

Na początku stycznia 2023 roku radny Michał Sporoń oraz poseł Tomasz Głogowski skierowali pismo do dyrektora Departamentu Marketingu sklepu Kaufland o wprowadzenie dwujęzycznych nazw produktów do tarnogórskiego marketu. W województwie śląskim nazwy zostały wprowadzone już w Katowicach i Knurowie. W odpowiedzi na pismo zarząd sklepu Kaufland zgodził się na wprowadzenie dwujęzycznych nazw.

W dwóch sklepach sieci Kaufland na Śląsku w październiku 2022 roku pojawiły się tablice po polsku i śląsku. Jako pilotażowe wybrane zostały markety zlokalizowane w Katowicach (CH Silesia City Center) oraz Knurowie. Klienci mogą więc zobaczyć, na przykład, oznaczenia – „Owoce w puszkach” i „Ôwoce w biksach”. O to samo rozwiązanie w styczniu 2023 roku wnioskował poseł z Tarnowskich Gór - Tomasz Głogowski oraz radny Michał Sporoń.

- Zdecydowałem się skierować do Pana pismo, zaraz po przeczytaniu w mediach informacji o pojawieniu się śląskich oznaczeń w dwóch marketach sieci Kaufland - napisał w treści listu poseł zaadresowanego do dyrektora Departamentu Marketingu sklepu Kaufland. - Ten pomysł, zrealizowany wspólnie ze śląskim biurem językowym Ponasyzmu.pl, uważam za prawdziwy strzał w dziesiątkę - zaznaczył.

Dwujęzyczne tablice pojawią się w tarnogórskim Kauflandzie

6 lutego biuro prasowe sklepu Kaufland odpowiedziało na pismo Tomasza Głogowskiego i Michała Sporonia. Zadeklarowano, że w tarnogórskim sklepie również pojawią się tablice z nazwami produktów i działów po polsku, a także śląsku.

- Dwujęzyczne nazwy kategorii produktowych były do tej pory wprowadzone testowo w dwóch sklepach sieci Kaufland (...). Tak pozytywny i entuzjastyczny odbiór naszej inicjatywy przez konsumentów, media, a także władze lokalne to największe dla nas wyróżnienie. Z tym większą radością możemy przekazać informację, że wprowadzenie dwujęzycznych nazw kategorii będzie miało miejsce w tarnogórskim sklepie Kaufland - poinformowało biuro prasowe sieci.

Biuro zaznaczyło, że jednym z priorytetów sieci sklepów Kaufland jest promocja dziedzictwa kulturowego i kulinarnego poszczególnych rejonów Polski. Oprócz tego nadawca listu podkreślił, że w każdym sklepie Kaufland można znaleźć produkty od lokalnych producentów.

Pismo zarząd Kauflanda
FB Michał Sporoń
- Nudle, kyjzy i futer do kotōw, zymfty i miechy na hasie, czyli śląskie nazwy produktów pojawią się w tarnogórskim Kauflandzie - poinformował w mediach społecznościowych radny Michał Sporoń.

Obecnie nie jest znana jeszcze konkretna data wprowadzenia dwujęzycznych tablic nazw kategorii.

"Ślunskie smaki" i faux pas

Przypomnijmy, że w katowickim sklepie Kaufland początkowo na dwujęzycznych tablicach pojawił się błąd w zapisie. Do oferty wprowadzono "ślunskie smaki". Pomyłkę skomentował influencer Mikołaj Wilga, działający pod pseudonimem Niklaus Pieron.

- Znowu ktoś chce się przypodobać Ślązakom, ale nie potrafi tego zrobić dobrze. Skąd wzięło się to słowo - "ślunskie"? Nie potrafię tego zrozumieć. Podejrzewam, że na polskie ucho, kiedy ktoś słyszy "ślōnskie" i "Ślōnsk", to może brzmi jak "ślunkie" i "Ślunsk", ale tak nie jest! - skomentował wówczas zajście Pieron.

Niemiecka firma wzięła sobie do serca jego słowa. Zatrudnili tłumacza i we właściwy sposób przetłumaczyli polskie słowa na śląski. Już w grudniu w dwóch marketach oprócz specjalnie wydzielonego działu "ślōnskie smaki", są też półki pt. "Zofty", "Woda letko gazowano", "Nudle" czy "Dania fertich".

Kaufland Katowice SCC 23

Może Cię zainteresować:

Niklaus Pieron wykpił Kaufland za ich "ślunskie" słowa. I Kaufland je poprawił! Zatrudnił nawet tłumacza

Autor: Katarzyna Pachelska

22/12/2022

Subskrybuj tarnowskiegory.info

google news icon